Xanadu Comics Proje 001 (başlamadan biten proje olarak da anılabilir...)

Üçkağıda geldik, aldatıldık, kandırıldık. Şok Şok Şok! Azzzzz sonraaaa. Bu tarz bi girişi hakettik aslında ama neyse gene de toparlayayım be...

Üçkağıda geldik, aldatıldık, kandırıldık. Şok Şok Şok! Azzzzz sonraaaa. Bu tarz bi girişi hakettik aslında ama neyse gene de toparlayayım ben. Şimdi arkadaşlar.. Xanadu Comics için bazı projelere başlamıştık. İsim vererek ele güne rezil edicem artık, o noktaya geldim. Başta söylenmesi gereken kişiyi en sona bırakıp sağdan sayıyorum... Emptytrashcan.. Çeviri yapıyodu, sonra bi baktım ki araziye uyum sağlamış, yok ortalıkta. Louise Cyphre.. True Lies diye bi film vardı, Schwarzenegger'in, filmin  sloganı "hep yaparım dedi, ne yaptığını hiç söylemedi" idi. Aha bu cyphre da ööle biri.. Sözde bu eleman da çeviri yapıyor. Ama ortada hiçbi halt yok. Sevgili SAKU da bu ilk projenin içine dahildi ama o şimdi beyne format atmakla meşgul, o bapta aramıza en kısa zamanda dönmesi dileklerimizle laf etmeden geçiyorum onu. Arada bi iki arkadaş daha vardı, sanırım Cyphre onları organize edicekti Fransızca ya da İspanyolca çeviriler için. Ya Cyphre'ın sallaması oldu bu ya da o arkadaşlar Cyphre'ı sallamadılar pek. Ve... en sona bıraktığımız ama en başta söylenmesi gereken arkadaşa geldi sıra: Gentleoctopus. Proje üretme konusunda üstüne yok ama nedense projenin hayata geçmesi konusunda ortalıkta görünmüyor. O da çeviriye başladıydı. Hatta kimseye söylemediği başka enteresanlıklar da yapıyodu... olmadı. Gene tırt. 
Tatilden dönün artık! Ha döndüyseniz haber verin ne durumdayız? Ya da deyin ki ben sıkıldım yapmıcam ona da eyvallah ama havada kalmasın. Haberdar edin.

COMMENTS

BLOGGER: 9
  1. Biz böyleyiz işte yayılmaya başladığımızda olay geri dönülemez bir noktaya geliyor sonra deberlen dur

  2. True Lies'ı da benim için çekmişler heralde. Olm Fransızca çeviri için al işte, Clapton is God adlı arkadaş. Dibinde duruyo eleman. Herşeyi memleketten beklememek lazım. Ha tabi bi de çeviriye bi gaz başlanıyo, iyi güzel hoş, sonra müzik uploadlayıp yazısını yazmaktan daha zor olduğu ve hiçbi gelirinin olmadığı anlaşıldığı sırada insan hafiften cayıyo tabi. Ööle işte.

  3. tamam birader, ödeme de yapıcaz bundan sonra. hem de domatesten başka bi şeyle.

  4. yaahu ciciler çeviricem caymadım, yalnızca bilmeniz isterim ki öyle gruplara methiye düzmeye benzemiyor, hatasız olması gerekiyor, ona kasıyorum pasa otomatikman ikinci dakikada canından bezdiriyor ama söz verdim yahu yapıcam biraz sabredin

  5. şaane. en azından bi ses duymuş olduk. biliyorum ne kadar zor olduğunu bu işin. ben de yapmaya gayret gösteriyorum arada. ama en azından bi haberdar edelim birbirimizi. Hatta bunun için bu rayı yani Demir Kelebek'i kullanalım. Toplumsal harekete dönüşmiycez kesinlikle de en azından "bişeyler paylaşmıştık eskiden" diye de anlatabilecek hikayelerimiz olsun.

  6. Serpieri'nin Creatura'sını çevirecek eleman aranıyor. Cesareti olan haber versin. Druuna'yı okumuş olan birilerinin bu işi yapmasını tercih ederiz tabi, en azından bi fikir sahibi olarak işe başlamış olur.

  7. Druuna'yı okumaktan ziyade anlamış birini arasan, daha bi yeridir.

  8. ben çeviri yapacak kadar fransızca bilmiyorum ama google translation şahane çeviriyor ingilizce oradan devam edebilirsiniz :D

  9. eh bu da iyi bi tavsiye oldu. şimdi... fransızca'dan ingilizceye çeviri yapan google translation'dan ingilizce çeviri yapıcak arkadaşlar arıyoruz. Clapton is God?

Ad

Battlestar Kelektika,35,Collective Jazz Memoires,30,Demir Kelebek,9,Downtown Legacy,21,GentleOctopus,213,Teknolojik Depo,26,
ltr
item
Demir Kelebek Gereksiz İşler Kulübü: Xanadu Comics Proje 001 (başlamadan biten proje olarak da anılabilir...)
Xanadu Comics Proje 001 (başlamadan biten proje olarak da anılabilir...)
Demir Kelebek Gereksiz İşler Kulübü
http://demirkelebek.blogspot.com/2008/09/xanadu-comics-proje-001-balamadan-biten.html
http://demirkelebek.blogspot.com/
http://demirkelebek.blogspot.com/
http://demirkelebek.blogspot.com/2008/09/xanadu-comics-proje-001-balamadan-biten.html
true
1404745323664659516
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts Hepsini Göster Devamını Oku Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS Hepsini Göster izin İçin Önerilenler LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content